4.10
Evidence valutových a devizových operací
Ing. Zdenka Cardová, Ing. Jindřich Carda, Ing. Michal Šindelář, Ph.D.
Název účetní jednotky:
Označení:
Číslo:
Zpracoval:
Kontroloval:
Platnost:
Závaznost:
Datum vydání:
Vydává:
Nahrazuje:
Doplňuje:
Počet stran:
Přílohy:
Struktura vnitřního předpisu o valutových a devizových operacích je zaměřena na:
1. Souběžné účtování v české a cizí měně
2. Kurzy pro přepočet cizí měny na českou – k datu účetního případu (aktuální, pevný kurz) a k rozvahovému dni
3. Kurzové rozdíly v účetní závěrce
Jedna z možných variant:
1. Souběžné účtování v české a cizí měně
§ 4 odst. 12 ZoÚ:
„Účetní jednotky jsou povinny vést účetnictví v peněžních jednotkách české měny.
V případě pohledávek a závazků, podílů na obchodních korporacích, práv z cenných papírů a zaknihovaných cenných papírů (dále jen „cenný papír“) a derivátů, cenin, pokud jsou vyjádřeny v cizí měně, a cizích měn, jsou účetní jednotky povinny použít současně cizí měnu; tato povinnost platí i u opravných položek, rezerv a technických rezerv, pokud majetek a závazky, kterých se týkají, je vyjádřen v cizí měně.”
Účetnictví se vede v peněžních jednotkách české měny a v případech stanovených v § 4 odst. 12 ZoÚ, v platném znění, se vede současně i v cizích měnách.
Varianty:
A)
Účetní software umožňuje účtování obou měn v hlavní knize.
B)
V hlavní knize je účtováno pouze v Kč, devizové hodnoty jsou tam doúčtovány ručně.
C)
V účetnictví je účtováno pouze v Kč, devizové hodnoty jsou uváděny pouze v deníku (pokladní deník, deník došlých faktur apod.).
2. Kurzy pro přepočet cizí měny na českou
Majetek a závazky vyjádřené v cizí měně se přepočítávají na českou měnu kurzem devizového trhu vyhlášeným Českou národní bankou, a to k okamžiku ocenění:
-
v průběhu účetního období – k okamžiku uskutečnění účetního případu,
-
ke konci rozvahového dne nebo k jinému okamžiku, k němuž se sestavuje účetní závěrka.
V případě cizí měny, u které se nevyhlašuje kurz devizového trhu denně, použije účetní jednotka pro její přepočet poslední známý kurz vyhlášený či zveřejněný Českou národní bankou nebo kurz mezibankovního trhu k americkému dolaru nebo euru.
2.1. Účtování kurzových rozdílů v průběhu roku – k okamžiku uskutečnění účetního případu
Varianty:
A)
Aktuální kurz ke dni uskutečnění účetního případu, kterým je:
-
u vydaných faktur den vystavení faktury,
-
u přijatých faktur den přijetí faktury,
-
u pokladních operací den uvedený na pokladních příjmových nebo výdajových dokladech,
-
u bankovních operací den uvedený na výpisu ….
Specifické případy:
-
Kurzy používané u přijatých faktur za pořízení zboží v rámci EU (dle DPH).
-
Kurzy ve valutové pokladně řeší vnitřní předpis „Zásady vedení pokladny”.
-
Kurzy používané při vyúčtování zahraniční pracovní cesty řeší vnitřní předpis „Pracovní cesty, cestovní náhrady”.
-
Kurzy pro přepočet cizí měny na českou u cenných papírů a podílů řeší vnitřní předpis „Cenné papíry a podíly”.
B)
Pevný kurz, kterým se rozumí kurz
Varianty:
-
měsíční,
-
čtvrtletní,
-
pololetní,
-
roční,
vyhlášený ČNB k prvnímu dni období, pro které je pevný kurz používán.
Stanovená doba nesmí přesáhnout účetní období.
Pevný kurz je možno i průběhu stanovené doby změnit (vždy musí být uvedeno ve vnitřním předpisu). Pevný kurz musí být změněn vždy v případech vyhlášení devalvace i revalvace české koruny.
Specifické případy:
-
Kurzy používané při vyúčtování zahraniční pracovní cesty řeší vnitřní předpis č… „Pracovní cesty a cestovní náhrady”.
-
Kurzy pro přepočet cizí měny na českou u cenných papírů a podílů řeší vnitřní předpis č… „Cenné papíry a podíly”.
C)
Použití různého kurzu dle jednotlivých účetních dokladů – například:
-
u vydaných faktur bude používán aktuální kurz ke dni vystavení faktury,
-
u pokladních operací bude používán pevný čtvrtletní kurz atd.
Specifické případy:
-
Kurzy ve valutové pokladně řeší vnitřní předpis „Zásady vedení pokladny”.
-
Kurzy používané při vyúčtování zahraniční pracovní cesty řeší vnitřní předpis „Pracovní cesty a cestovní náhrady”.
-
Kurzy pro přepočet cizí měny na českou u cenných papírů a podílů řeší vnitřní předpis „Cenné papíry a podíly”.
Rozdíly, které vznikly z důvodu jiného kurzu, než jaký byl použit v okamžiku zaúčtování pohledávky nebo závazku apod., vyúčtujeme do finančních nákladů na účet 563 – Kurzové ztráty nebo do finančních výnosů 663 – Kurzové zisky.
Kurzové rozdíly při…